Home > About > The Journal > Archive >  AGNI 52

AGNI 52

Contents

Fictions

New Slave, Old Master
But, Microsoft! What Byte through Yonder Windows Breaks?
Hugo 2000

Essays

Rafael Alberti between the Sword and the Carnation
Mixed Choir with Eleven Voices
Melville’s The Confidence Man and His Descendants in David Mamet’s Work
What the Poets in Germany Are Up To These Days
A Note on Eduard Bagritskii’s “Origin”
The Rise and Fall of Yiddish

Poetry

Going Back to Love in Old Alleys
Translated from Spanish by Louis Bourne
The Coming Back of a Spring Morning
Translated from Spanish by Louis Bourne
The Coming Back of Chopin through Hands Now Gone
Translated from Spanish by Louis Bourne
The Coming Back of Paul Eluard
Translated from Spanish by Louis Bourne
The Coming Back of School Days
Translated from Spanish by Louis Bourne
Under Scorpio
Origin
Translated from Russian by Maxim D. Shrayer
Lowlands
Since Just This World of Pain
Translated from Polish by Clare Cavanagh
Spiderweb
Translated from Polish by Clare Cavanagh
The Ghetto in Umán
Translated from Ukrainian by Michael M. Naydan
Hoods and Scatters
In Between
Draft of “El Poeta Declara Su Nombradía”
The Poet Declares His Fame
Translated from Spanish by Alan Dugan
Ode
Translated from German by Elizabeth Oehlkers Wright
Having Descended to the Heart
Ruminant
Easter
Phantom Pain
God Compares the Soul to Five Things
Nights and Days
Table
Uncle Emmet, Wiser Than God
Venus Among the Wanders
Revival
Mathematics
Muslin
Jazz Poem
Body, Remember
The Satrapy
In Connection with Loneliness
Translated from Swedish by Christophe Brunski
Evening, Coming down Salwator Hill
Translated from Polish by Clare Cavanagh
Untitled
Confirmation
Unlucky Photographers

Art Feature

On Gail Boyajian's Three Paintings (essay)
A View From Above
Communication
Enjoying the Out of Doors

Reviews

Found in the Dreamhouse
The Biography of Displacement
The Language of Sorrow
“There Are Other Stories”: Pamela Painter’s The Long and Short of It
A Real Modest Proposal
Democracy’s Disconnect
Seeing Dickinson Plain: Editorial Strategies and the Poet’s Intentions
Swords and Scalpels
Visiting This Life
The Poetry of Freedom (translated from the Polish by Clare Cavanagh)
Translated from Polish by Clare Cavanagh
AGNI 52

Previously unpublished interviews with Jorge Luis Borges and Stanley Kunitz; the “Best German Poetry of 2000” in translation; fiction by Madison Smartt Bell, Pamela Painter, and Charles Bock; poetry by Daniel Berrigan, Jason Shinder, Peter Balakian, Dara Wier, Dan Chiasson, Charles Bernstein, and Linda Gregg and Thomas Sayers Ellis; “The Rise and Fall of Yiddish” by Ilan Stavans.

Editor
Askold Melnyczuk
Managing Editor
Eric Grunwald
Advisory Board
Leslie Epstein, Robert Pinsky, Derek Walcott
Art Editor
Gerry Bergstein
Music Editor
Eric Chasalow
Poetry Editor
Valerie Duff
Fiction Review Editor
Mark Brownlow
Editor Emerita
Sharon Dunn
Editorial Assistants
Josette Akresh, Christopher Brätt, Rachel DeWoskin, Annie Gauger, Claire Jarvis, Nick Montfort, Christopher Rizzo
Contributing Editors
Thomas Bahr, Erin Belieu, Sven Birkerts, Lucie Brock-Broido, John J. Clayton, William Corbett, Stuart Dischell, Sharon Dunn, Thomas Sayers Ellis, Marie Howe, Diana Der-Hovanessian, Ha Jin, Alex Johnson, Susan Johnson, Fred Marchant, Fiona McCrae, Gail Mazur, Joe Osterhaus, Dzvinia Orlowsky, George Packer, Solomea Pavlychko, Liam Rector, Scott Ruescher, George Scialabba, Tom Sleigh, Sue Standing, Rosanna Warren, Oksana Zabuzhko
Back to top