Lia Purpura, Wasp Nest (detail), featured in AGNI 102

Nothing but Shadows

Translated from the Spanish by Maureen Shaughnessy
Published:

Hebe Uhart

Hebe Uhart was born in a small town in the province of Buenos Aires in 1936 and died in the city of Buenos Aires in 2018. She worked as a teacher and writer and received the Manuel Rojas Ibero-American Award for Literature in 2017. Uhart is renowned as one of the most original voices in the Spanish language. (updated 4/2019)

Maureen Shaughnessy

Maureen Shaughnessy’s translations have been published by World Literature Today, Words Without Borders, AGNIA**symptote, and The Antioch Review. Her translation of Hebe Uhart’s selected stories, The Scent of Buenos Aires, is forthcoming from Archipelago Books in October 2019. She lives in Bariloche, Argentina. (updated 4/2019)

Related Articles

Amber

Fiction by Miha Mazzini Translated from the Slovene by Gregor Timothy Čeh

Resin and Wood

Fiction by Monique Schwitter Translated from the German by Susan Bernofsky
Back to top