Home > About > Our People > Authors > Bohdan Rubchak
Bohdan Rubchak
Portrait of Bohdan Rubchak

Bohdan Rubchak was born in 1927 in western Ukraine and now lives in New York City. He has written six volumes of poetry, two novels, eight plays, and has served as literary editor of the Ukrainian magazine Suchasnit. He has collaborated on translations of poetry into English with Davis Ignatow, Stanley Kunitz, and Mark Rudman, among others.

AGNI has published the following work:

Essays
Because We Have No Time: Recent Ukrainian Poetry
AGNI 33 Print Only

AGNI has published the following translations:

Poetry
In Memory of Paul Celan
by Moisei Fishbein
Translated from the Ukrainian by J. Kates and Bohdan Rubchak
AGNI 48 Print Only
Poetry
…A mouth contorted in pain
by Moisei Fishbein
Translated from the Ukrainian by J. Kates and Bohdan Rubchak
AGNI 48 Print Only
Poetry
I was killed in nineteen hundred sixteen
by Moisei Fishbein
Translated from the Ukrainian by J. Kates and Bohdan Rubchak
AGNI 48 Print Only
Poetry
from Prayers: 9, 13, 24
by Bohdan Boychuk
Translated from the Ukrainian by Bohdan Rubchak and Askold Melnyczuk
AGNI 33 Print Only
Poetry
from Prayers: 1
by Bohdan Boychuk
Translated from the Ukrainian by Bohdan Rubchak and Askold Melnyczuk
Back to top