Portrait of Bohdan Rubchak

Bohdan Rubchak

Bohdan Rubchak was born in 1927 in western Ukraine and now lives in New York City. He has written six volumes of poetry, two novels, eight plays, and has served as literary editor of the Ukrainian magazine Suchasnit. He has collaborated on translations of poetry into English with Davis Ignatow, Stanley Kunitz, and Mark Rudman, among others.

AGNI has published the following work:

Because We Have No Time: Recent Ukrainian Poetry

Essay by Bohdan Rubchak

AGNI has published the following translations:

I was killed in nineteen hundred sixteen

Poetry by Moisei Fishbein Translated from the Ukrainian by J. Kates and Bohdan Rubchak

...A mouth contorted in pain

Poetry by Moisei Fishbein Translated from the Ukrainian by J. Kates and Bohdan Rubchak

In Memory of Paul Celan

Poetry by Moisei Fishbein Translated from the Ukrainian by J. Kates and Bohdan Rubchak

from Prayers: 9, 13, 24

Poetry by Bohdan Boychuk Translated from the Ukrainian by Bohdan Rubchak and Askold Melnyczuk

from Prayers: 1

Poetry by Bohdan Boychuk Translated from the Ukrainian by Bohdan Rubchak and Askold Melnyczuk
Back to top