Monchoachi
Photo credit: Arlette Pacquit
Monchoachi, a Martinican writer, has published more than a dozen volumes of poetry—in both French and Martinican Creole—as well as three essay collections, over a forty-year career. He has also translated, among other plays, Samuel Beckett’s Endgame and Waiting for Godot into Martinican Creole. Monchoachi runs Lakouzémi (“the zemi assembly”), a literary review and Antillean cultural organization. He has received the Carbet Caribbean Prize, the Max Jacob Prize, and the International Francophone Studies Council Prize. (updated 10/2021)
AGNI has published the following work:
Poetry
The Imminencesby Monchoachi
Translated from the French and Martinican Creole by Eric Fishman
Poetry
AGNI 94
Print Only