Home > Poetry > Pseudohorse
profile/giampiero-neri.md
Translated from the Italian by Martha Cooley and Antonio Romani
Published: Tue Jan 30 2018
Diego Isaias Hernández Méndez, Convertiendse en Characoteles / Sorcerers Changing into Their Animal Forms (detail), 2013, oil on canvas. Arte Maya Tz’utujil Collection.
AGNI 69 Print Only

Giampiero Neri was born near Lake Como in 1927. A bank employee for forty years, he has been writing poetry his entire life. In 2007 his Poems, 1960-2005 was published by Mondadori (with an introduction by the Italian poet Maurizio Cucchi). His newest collection, Paesaggi Inospiti (Inhospitable Landscapes), was brought out in 2009, also by Mondadori. (updated 4/2009)

Martha Cooley is the author of two novels—The Archivist, a national bestseller published in a dozen foreign markets, and Thirty-Three Swoons—and a memoir, Guesswork. She co-translated Antonio Tabucchi’s Time Ages in a Hurry and the poetry of Giampiero Neri and Loris Jacopo Bononi. Her short fiction, essays, and co-translations have appeared in A Public Space, The Common, AGNI, The Southampton Review, and elsewhere. She is professor of English at Adelphi University. (updated 9/2019)
Antonio Romani is a former teacher and bookseller whose translations have appeared in A Public Space, AGNI, and PEN America. With co-translator Martha Cooley, he has published translations of the short fiction of Antonio Tabucchi and the poetry of Giampiero Neri and Loris Jacopo Bononi. (updated 11/2014)
Back to top